Saltar al contenido

Currículum de actor de doblaje

Guía del contenido
Asesor Profesional / Redactor

actor de doblaje curriculum vitae

 

¿De cuánta utilidad te ha parecido este contenido?

¡Haz clic en una estrella para puntuarlo!

Promedio de puntuación 0 / 5. Recuento de votos: 0

Hasta ahora, ¡no hay votos!. Sé el primero en puntuar este contenido.

Actualizado el 29/10/2022

¡Hola futuro trabajador!

«Yo soy tu padre» Con esta frase Constantino Romero hacía historia en el mundo del doblaje, la mejor frase del cine, con una de las mejores voces de la época.

Pero no todos llegan a poner la voz a «momentos históricos» del cine o de la televisión, solo los que realmente son capaces de demostrar su talento y ganas de trabajar son los que consiguen el puesto.

En Cvitae.online, hemos querido ayudarte, para que puedas conseguir poner tu voz y un granito de arena a cualquier película, serie o anuncio y poder ganarte la vida con lo que más te gusta.

Es el momento de ver todos los secretos, consejos y ejemplos de CVs de actores de doblaje que han funcionado a cientos de usuarios, quédate a conocerlos todos.

¡Ojo! También te recomendamos nuestros consejos para hacer un cv, aquí.

¿Cuáles son las 8 mejores plantillas para actores de doblaje?

Antes de pasar a la estructura, o a los consejos más clave, te recomendamos estas 8 plantillas para cv especializadas en actores de doblaje:

Diseño y estructura, la voz del currículum

Es imposible imaginar una actriz de doblaje sin voz (obviamente). La estructura y el diseño del currículum para actriz de doblaje es la voz, no se puede imaginar crear un currículum sin tener en cuenta estos dos factores.

Para el primero, puedes usar una de las plantillas que tenemos en nuestra web, las cuáles todas ellas han funcionado para diferentes profesiones e incluso actores de doblaje.

La estructura es otro de los pilares que, antes de empezar a escribir el currículum, tenemos que tener en cuenta, ya que muchos reclutadores ponen atención que todo esté en el orden y formas correctas. Estas formas son:

  • Toda la información del Cv de actor de doblaje tiene que caber en una página, para que sea más rápido de leer y el reclutador pueda encontrar lo que quieran en pocos segundos.
  • Esa página tiene que estar en A4, que es el formato más fácil para descargar e imprimirlo, ya que muchas empresas quieren tener tu currículum impreso.
  • ¿Estás tentado a poner mucha información en una hoja? ¿Para ello quieres poner la letra muy pequeña? Es un grave error, eso hará que los reclutadores les cuesten leer y acto seguido le den a clic izquierdo y eliminar a tu currículum, el mejor tamaño de letra es entre 11 y 14.
  • ¿Cuánto tenemos que dejar de interlineado entre párrafos? Lo mejor es entre 1.15 y 1.2, para que así el ojo del reclutador descanse entre párrafos.
  • Muchos candidatos a actores de doblaje ponen unas fuentes muy llamativas que a veces, complican la lectura, si quieres ser creativo, lo mejor es en el diseño. La fuente de letra que mejor funciona es: Ariel, Helvética y Calibri.
  • Como venimos diciendo, ayudar al reclutador da muchos puntos para ser el candidato ideal, por eso, cuando guardes el archivo también es clave que lo hagas en los formatos PDF y Word, que son los más usados, además, el word te permite editarlo, como en nuestras plantillas.

TIP: ¿Quieres tener incluso más éxito ayudando al reclutador? Guarda tu currículum vitae de actor de doblaje con tu nombre y apellidos + Actor/actriz de doblaje, así el reclutador lo encontrará más rápido.

Las secciones, el guion del currículum

Para poder comenzar a trabajar como actor de doblaje lo que tienes que hacer es primero, seguir un guion sin salirte y en orden. Esto son las secciones de un currículum, un guion en el que, si no los desordenas, tendrás ganado el corazón del reclutador.

Las secciones en el orden que deberías ponerlas son:

  • Información personal
  • Sobre mí u objetivos de un currículum de actor de doblaje
  • Experiencia
  • Habilidades
  • Educación
  • Información adicional

actor de doblaje CV

Información personal, quién está detrás de la voz

Qué sepan quién eres, cómo eres, que puedan contactar contigo… Es primordial a la hora de echar un currículum de actor de doblaje y esto, es lo que se encarga esta primera sección.

Para que te sea más fácil seguirla, vamos a dividirla en 2 apartados, la fotografía y los datos personales:

Fotografía, fácil… o no tan fácil

La engañosa fotografía, una de las razones por las cuáles muchas personas no han conseguido su puesto como actores de doblaje y… ¿Por qué? Vamos a mostrarte cómo poner una fotografía en un currículum vitae de actriz de doblaje.

Muchas personas piensan que, con tal de sacarse una foto de la cara en la que «salgan bien» es suficiente para ponerla en el currículum, pero no es del todo así.

Lo mejor es, primero, hacerte una foto en la que salgan tu cara y parte de los hombros, en la que aparezcas con ropas serias y posando (con una sonrisa no forzada, de medio lado y con los brazos en posición de poder, es decir cruzados). Con esto sería suficiente para tener una buena fotografía.

Si aun no tienes claro cómo hacerla o te parece muy complicado, siempre puedes ir a un profesional que, te ayudará a posar, aparecerás en un fondo neutro y con la máxima calidad posible.

Datos personales

Necesitas que te puedan encontrar, llamarte, contactarte… A la vez, que sepan quién eres, cómo te llamas y dónde puedes poner tu portfolio y perfil de LinkedIn.

Lo que tienes que poner en los datos personales es lo siguiente:

  • Nombre y apellidos
  • Dirección y código postal
  • Número de teléfono
  • E-mail
  • Perfil de LinkedIn: si no sabes cómo hacerlo puedes echar un vistazo a nuestra guía de cómo hacer un perfil de LinkedIn de 0 a 100.
  • Portfolio: si tienes un portfolio con todo lo que has hecho y algunos proyectos (incluso personales) puedes poner aquí un enlace a él.

Sobre mí, el inicio de una grabación

Cómo sabrás el inicio de una película, serie o anuncio es la parte más importante, tiene que impactar y hacer que el usuario se quede embobado durante todo el metraje.

El sobre mí es lo mismo, es un inicio impactante, algo que haga que el reclutador quiera seguir leyendo, interesándose por ti y te elija como candidato.

Es más, según un estudio, en tan solo 6 segundos un reclutador ya sabe si tiene que quedarse a leer todo el CV de actriz de doblaje o lo elimina para siempre.

El sobre mí es ese texto corto, de no más de 5 líneas que rompe esa barrera y hace que el reclutador se interese más por ti y quiera saberlo todo.

Ahora la pregunta es… ¿Cómo se hace? Usando una técnica que se lleva usando en cine mucho tiempo + una técnica de cvitae.online: escribiendo el texto con verbos de acción y poniendo todo lo que el reclutador quiere leer.

¿Cómo sabemos qué es lo que quiere leer el reclutador? La respuesta está en la oferta de trabajo, allí suelen poner qué tipo de voz buscan, la experiencia, las habilidades… Si tienes todo lo que piden debes ponerlo.

Ejemplo de plantilla

Plantilla cv pink world gratis

 

 

¡Descárgala aquí!

Experiencia, lo que has hecho de actor de doblaje

Muchos candidatos a actor de doblaje piensan que es indispensable tener mucha experiencia para conseguir el trabajo, en parte es cierto y en parte no.

Lo importante aquí es demostrar tus habilidades, es por eso que, en este apartado, incluso podemos poner trabajos propios que hayamos hecho y que tengamos en nuestro portfolio.

Ahora la clave aquí es saber cómo escribir la experiencia que tenemos, ponerla en el orden correcto y la cantidad de información que ponemos en cada una.

  • Para el orden, lo mejor es hacerlo de forma cronológicamente inversa, es decir, primero poner los proyectos más nuevos y de último los más antiguos, para enseñar cuáles son las habilidades que has usado en tus últimas experiencias.
  • Para la forma de escribir, lo mejor es usar nuestra fórmula secreta: ELP + P + R:
    • ELP: es la empresa dónde has trabajado, el lugar y la posición exacta que has tenido, en este caso, actor/actriz de doblaje.
    • P: va justo debajo de ELP y es el período en años que has estado trabajando.
    • R: un resumen de lo que has hecho, que habilidades has usado y que logros has conseguido en esta empresa, todo esto tiene que ser en forma de lista y sin más de 5 puntos.

 

TIP: Para no llenar toda la hoja de vida para actriz de doblaje, lo mejor es que pongas 3 o 4 experiencias y que sean las más relevantes, si tienes más, puedes incluirlas en tu portfolio.

Habilidades, los registros de voz1

Llegamos a la parte, indiscutiblemente más importante de todo el CV de actriz de doblaje, en ella escribirás que es lo que puedes hacer, cuáles son las cualidades que te hacen único y por qué te mereces el puesto.

Por eso, hay que tener cuidado al hacer esta sección ya que, si la tenemos mal puesta, puede arruinarte el currículum. Pero no te preocupes, si quieres saber todo sobre las habilidades tenemos una guía para saber todo sobre las aptitudes y habilidades de un currículum.

Pero vamos a centrarnos en las habilidades de un currículum de actor de doblaje, lo primero que vamos a hacer es, como en la sección sobre mí, leer de nuevo la oferta de trabajo y, las habilidades que aparezcan que coincidan contigo, ponerlas con el mismo orden.

¿Sigues sin saber que poner? Te vamos a mostrar ahora las habilidades más buscadas para un actor de doblaje:

  • Buena adaptabilidad
  • Dotes de interpretación
  • Independencia
  • Cambios de registro de voz
  • Capacidad de cantar
  • Técnicas de guion
  • Conocimientos de fotografía

También es importante poner los idiomas, para eso, pones un subapartado, en forma de lista, poniendo a la derecha el nivel de conocimiento que tienes.

Educación, de dónde has sacado los conocimientos

El apartado más fácil y que menos tienes que preocuparte, pero… ¡OJO! Si lo pones mal, puede que el reclutador descarte instantáneamente tu currículum.

Pero no te preocupes, es muy fácil, solo tienes que seguir como en la experiencia, el orden, cronológicamente inverso y la forma de escribir sería: la institución, la ciudad dónde has estudiado y lo que has estudiado, debajo el período en años.

TIP: Si sigues estudiando, puedes poner la fecha aproximada que vas a acabar.

Información adicional

Este apartado es opcional, si no quieres no lo pones, pero si estás haciendo un currículum de actor de doblaje sin experiencia o solo con experiencias personales, puede que te ayude.

En este apartado lo que puede escribir son, tus hobbies, deportes voluntariados… Cualquier actividad fuera del ámbito laboral que ayude a validar las habilidades que has puesto anteriormente.

¿Cuál es la mejor plantilla de cv para actores de doblaje?

Futuro trabajador, como premio por haber llegado hasta casi el final del artículo, te desvelamos cual es la mejor plantilla de currículum vitae actores de doblaje por su gran éxito entre nuestros usuarios.

Plantilla Praga

¿Qué incluye?

  • Plantilla que puedes editar al 100%
  • Descarga rápida y totalmente gratis
  • Plantilla en una página
  • Puedes editarlo desde el Word

¿Qué requisitos necesito para editarla?

Tener conocimientos de Word, si quieres saber cómo editar, puedes ver nuestro tutorial.

  • Poseer al menos el Word 2013.

⚠️ Recuerda: Tenemos que darle a habilitar edición para que podamos ver bien la plantilla. ⚠️

¿Cómo descargarla?

Descargar aquí

FAQ – Preguntas frecuentes

  • ¿Cuál es la mejor plantilla de currículum de actor de doblaje?

    La que más ha funcionado entre nuestros usuarios es la plantilla Praga.

  • ¿Cuál es la sección más importante del currículum de actor de doblaje?

    Las habilidades y tu portfolio.

  • ¿Cuáles son las habilidades más importantes de un currículum vitae de actor de doblaje?

    • Buena adaptabilidad
    • Dotes de interpretación
    • Independencia
    • Cambios de registro de voz
    • Capacidad de cantar
    • Técnicas de guion
    • Conocimientos de fotografía

Ejemplo de currículum de actor de doblaje

Miguel Suárez Suárez
Calle Los Ricoletos, Madrid
22008
+34 623467898034
Miguelsusu@gmail.com

Sobre mí

Actor de doblaje con 6 años de experiencia, con proyectos tanto publicitarios, series de televisión y películas de renombre. Tengo un amplio registro de voz, puedo cantar en diferentes tonos y soy capaz de adaptarme perfectamente al guion. He conseguido varios premios a nivel internacional y nacional.

Experiencia

Película Hunter Killer, Madrid Actor de doblaje
2018

  • Adaptabilidad para las exigencias del guion.
  • Diferentes voces dentro de la película.
  • Uso de diferentes acentos.
  • Premio al mejor doblaje internacional.

Serie Kimetsu no Yaiba Online, Madrid Actor de Doblaje

2016-2020

  • Exigencias del guion.
  • Diferentes voces dentro de la serie.
  • Registro de voz de personas mayores y jóvenes.
  • Conocimientos de los personajes.
  • Mejor doblaje de animación de 2017.

Campaña publicitaria Sunny, Madrid, actor de doblaje

2017

  • Uso de dotes de cantante.

Habilidades

  • Buena adaptabilidad
  • Dotes de interpretación
  • Independencia
  • Cambios de registro de voz
  • Capacidad de cantar
  • Técnicas de guion
  • Conocimientos de fotografía

Idiomas

  • Español Nativo
  • Japonés Avanzado
  • Inglés Avanzado
  • Francés Avanzado

Educación

Universidad Complutense de Madrid, Máster de interpretación en películas
2014-2016

Universidad Complutense de Madrid, Grado en Interpretación
2010-2014

Resumen

Vamos a poner los puntos más importantes de la hoja de vida de un actor de doblaje:

  • Toda la información de la semblanza curricular de un actor de doblaje tiene que ir en una página, esa página debería ser en A4.
  • El tamaño de la letra, la fuente y el interlineado ayudan a leer el currículum vitae de doblador.
  • El archivo con el que se guarda debería ser PDF y Word.
  • Es importante tener en orden y estas secciones en el currículum de actriz de doblaje:
    • Información personal
      • Datos personales
      • Fotografía
    • Sobre mí u objetivos de un currículum de actriz de doblaje
    • Experiencia laboral
    • Habilidades
    • Educación
    • Información adicional

Fuentes y Bibliografía

Sánchez-Requena, A. (2018). Intralingual dubbing as a tool for developing speaking skills. Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts4(1), 101-128. (Link)

Farr Michael, (2011), The Quick Resume and Cover Letter Book (pp. 289-304) JIST (Link).

Estudio realizado por Cvitae.online.

Handy, F., Cnaan, R. A., Hustinx, L., Kang, C., Brudney, J. L., Haski-Leventhal, D., Holmes, K., Meijs, L. C. P. M., Pessi, A. B., Ranade, B., Yamauchi, N., & Zrinscak, S. (2010). A Cross-Cultural Examination of Student Volunteering: Is It All About Résumé Building? Nonprofit and Voluntary Sector Quarterly, 39(3), 498–523. https://doi.org/10.1177/0899764009344353

Colorado Collage, Resumé Writing , Coloradocollage.edu

Izabelle, J. (2013). Le curriculum vitae : une mise à l’épreuve de l’estime de soi. Le Journal des psychologues , 308, 67-70. https://doi.org/10.3917/jdp.308.0067

Tixier Maud (1986), Votre C.V. en Anglais, Colling Longman (Link).

Depré, N. (2022). Repenser les outils de recrutement pour une expérience candidat plus juste : le cas du curriculum vitae anonyme. (Unpublished master’s thesis). Université de Liège, Liège, Belgique. Retrieved from https://matheo.uliege.be/handle/2268.2/14830.

Puchol Luis (2004), El Libro del Currículum vitae: Cómo superar la barrera del currículo y conseguir el trabajo que deseas, ED. Diaz Santos.

¡Nuestros últimos artículos!

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *